It’s about the intriguing word hautnah. There is no good Dutch translation for it. The poem has acquired a special, physical, poetic charge during this coronation period.
by Harrie Jansema
Share this article on:
door Frieda
door Karin Koole
door Moni Dekkers
door Mathilde muPe
door Radu Carnaru
door Mijke de Hartog
door Björn Martens
door Huub Zeeman