It’s about the intriguing word hautnah. There is no good Dutch translation for it. The poem has acquired a special, physical, poetic charge during this coronation period.
by Harrie Jansema
Share this article on:
door Diana Ozon
door Carol Burgemeestre & Tino Pattipilohy
door Mijke de Hartog
door Henk Fakkeldij graphic score. Reniet Vrieze soundscape
door Hanneke Wessels
door Marjolein Marreveld
door Students of DP 2C from Amsterdam International Community School and Mag Ramachandran - Mentor of DP 2C
door Eigenwijks